您的位置首页  网络

西天取经的玄奘 以及连年译经的劳累

增加天竺和大唐的友好贸易往来,促进两国发展。玄奘西行的传奇经历,不仅为中国的佛教文化做出了卓越贡献,同时还为中印两国人民的文化交流奠定了夯实的基础。玄奘不仅把印度文字的佛经译成汉文,把我国哲学著作《老子》译成梵文,沟通中印文化,而且还把已经失传的“大乘起信论”重译为梵文,为印度人们保存了珍贵的文化遗产。玄奘在弟子的协助下,译出了七十五部、一千三百三十五卷

增加天竺和大唐的友好贸易往来,促进两国发展。

玄奘西行的传奇经历,不仅为中国的佛教文化做出了卓越贡献,同时还为中印两国人民的文化交流奠定了夯实的基础。

玄奘不仅把印度文字的佛经译成汉文,把我国哲学著作《老子》译成梵文,沟通中印文化,而且还把已经失传的“大乘起信论”重译为梵文,为印度人们保存了珍贵的文化遗产。

玄奘在弟子的协助下,译出了七十五部、一千三百三十五卷佛教经籍。

玄奘由于西行途中常受风寒,以及连年译经的劳累,健康受到了很大的损害,于公元664年(唐高宗麟德元年)二月初五圆寂,享年六十三岁。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。
网站推荐更多>>