您的位置首页  文学

the 所以也可指拆弹部队

Hurt是指受伤,Locker就是大家所知道的置物柜。两个字加起来变成「让人受伤的置物柜」。所以延伸解释为「让人很受伤」(causingsomeone"aworldofpain),或是的是「把人推进死地」之意(puttingthemintheHurtLocker)。所以,一次又一次的拆任务,等於是一次又一次的推进TheHurtLocker。当然,上述是官方说法。不

Hurt是指受伤,Locker就是大家所知道的置物柜。

两个字加起来变成「让人受伤的置物柜」。

所以延伸解释为「让人很受伤」(causing someone "a world of pain),或是的是「把人推进死地」之意(putting them in the Hurt Locker)。

所以,一次又一次的拆任务, 等於是一次又一次的推进The Hurt Locker。

当然,上述是官方说法。

不同的人可能会解读出不同的意义。

例如有人认为 The Hurt Locker means just "The harmful box",which means "the bomb。

所以Hurt Locker指的就是炸弹本身。

但也有人认为可解释为把Hurt锁住的locker,就是指「控制伤伤害的人」,所以也可指拆弹部队。

祝佳璐2021-03-19 18:54:58给伤害上锁的人,即拆弹部队冯源源2021-03-21 16:15:47控制伤伤害的人袁鸿达2021-03-23 18:03:30破坏锁定者范维豪2021-03-23 07:53:49受伤的锁

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。
网站推荐更多>>