您的位置首页  文学

电视剧繁花今日开播 时代灵魂的载体

为了用沪语演戏,王家卫此次用的主要演员几乎都来自上海(不会讲上海话的辛芷蕾,饰演的本就是外地人李李)。这几年,有上海话的电影《罗曼蒂克消亡史》《无名》《爱情神话》上映,受到了观众好评,但沪语电视剧除了1994年播出的《孽债》,几乎没有再见到有影响力的作品。《繁花》采用沪语拍摄是一个很大胆的做法。从影视作品的艺术创作角度讲,方言是承载地域、时代灵魂的载体,金宇澄表示,“方言是最能

为了用沪语演戏,王家卫此次用的主要演员几乎都来自上海(不会讲上海话的辛芷蕾,饰演的本就是外地人李李)。

这几年,有上海话的电影《罗曼蒂克消亡史》《无名》《爱情神话》上映,受到了观众好评,但沪语电视剧除了1994年播出的《孽债》,几乎没有再见到有影响力的作品。

《繁花》采用沪语拍摄是一个很大胆的做法。

从影视作品的艺术创作角度讲,方言是承载地域、时代灵魂的载体,金宇澄表示,“方言是最能代表地域滋味的。

”胡歌也认为,“方言和一个地方的历史、文化、性格都有关系”。

除了很会讲上海话的主角们,这部剧还有不少本身是上海人的配角演员们,比如范湉湉、Papi酱、“阿庆哥”陈国庆等。

演员们在不同的采访中透露,剧组并没有专门的沪语老师顾问,毕竟大部分人都是上海人,工作人员也都会上海话,导演王家卫的上海话也说得很好,“剧组就像一个沪语大课堂”。

演员唐嫣也曾表示,这是她第一次全程用上海话演戏,一开始还担心会不会不像演戏,一进剧组,发现大家都在说上海话,就马上进入状态了。

陈国庆表示,剧组里遇到不确定的上海话说法,自己知道的,就会和年轻演员们说一说,他也不确定时,会打电话给一些“老法师们”请教。

当然,为了照顾全国观众,《繁花》有一版由演员原音呈现的普通话版本。

观众不用担心普通话版本会丧失特色,目前看来,这一版更应该称为“沪普版”,有许多上海话式的表达,比如“搭介伐啦”。

胡歌坦言,普通话版本其实是赋予了角色和剧集另一种氛围和感觉,马伊琍饰演的玲子讲上海话时显得泼辣干脆,讲沪普时则更温柔一些,唐嫣饰演的汪小姐讲上海话是急躁的时髦女子,讲起沪普则语气更嗲。

人物性格的区别也会给剧集不同的味道,有耐心的观众或许可以两个版本都看看对比一下。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。
网站推荐更多>>